Sintonía: Morenas y rubias - Guirrios y Madamas



¿Quiénes vamos a hacer esta enciclopedia?



Entre todos, por hacendera de voluntarios.

 

Queremos organizarnos como una escuela abierta, en la que todos seremos alumnos para aprender y maestros para enseñar. 

 


Nadie entre nosotros, por enterado que sea, puede, por sí sólo, ser conocedor de una parte significativa de nuestra cultura, por lo que resulta imprescindible que todos aportemos aquellos conocimientos y experiencias que nos parezcan interesantes para el conjunto:


 

• Cada persona nacida, vecina o simpatizante de nuestros pueblos podrá enviar propuestas de nuevos contenidos o modificaciones para los contenidos que no sean correctos.

• Lo pondremos en marcha un grupo muy reducido de personas para asegurar un estilo uniforme y que "no se nos vaya de las manos". Pero, una vez consolidado, facilitaremos a todos los interesados una vía ágil para promover la actualización de los contenidos.

• Necesitamos, y pedimos ya, la colaboración de las asociaciones culturales y de los grupos corales, musicales, etc. de nuestra comarca y de las comarcas vecinas.

 


 

Sobre la propiedad intelectual, depósito legal, derechos de autor...:

Queremos proteger y respetar la propiedad intelectual y la autoría de los contenidos, la de los demás y la nuestra, porque  estas cosas dan mucho que escalabaciar, no nacen como las flores silvestres sin el esfuerzo de sembrar y cultivar.

Siguiendo las "prácticas usuales" en este medio, aceptamos compartir nuestros contenidos, por ser la forma más sencilla de difundirlos; pero, a la vez y con ánimo de mejorar esas prácticas, asumimos los siguientes compromisos:

♦ No utilizaremos contenidos ajenos cuando nos conste que su autor no lo desea, y mencionaremos la autoría siempre que la podamos determinar de forma concreta.

♦ Pedimos que nadie se apropie de nuestros contenidos y que quienes los usen sin nuestro conocimiento hagan constar, al menos, su origen.

♦ En ningún caso buscamos el lucro, por lo que no podremos pagar ni cobrar por las aportaciones que nacerán, en su mayoría, de la tradición oral y de la cooperación.

 


 

Contacto

Para añadir o modificar contenidos de esta página-web, será necesario enviar las propuestas a:

ferrerillo1@gmail.com


 

Diálogo de dos comadres junto a la fuente del pueblo. 

 Fuente de Valdelaquintana, sin labriar.

Al cicirizaña: ¿Cuántas raninas hay en la fuente?

 

  • Oy, chaicha. ¿Oyiste tocar las campanas?

  • Oyilas, sí. Tocaron a facendera.

  • ¿Y sabes tú pa qué yía hoy la facendera?

  • Di que pa facer una enciclopedia.

  • ¡Ah! Y eso, ¿qué yía?

  • Eso yía... Esto ... ¡Y yo qué sey! ¡Qué sey yo! Peme qu'algo de estudiar.

  • Ah, bueno. Entonces mandaréy al rapá y la rapaza, porque pa eso ni el mío tío ni yo tenemos modo ni manera.

  • ¡Oy, tú! ¿Y por qué nu yes dará por arreglar las roderas, qu' están todicas priadas de carcavones, o los caminos qu'están todos argayaos, y yo nu sey cúmu vamus a acarriar estiaño?

  • ¡Dígutelo yo! O también yes podía dar por labriar unos riguerus; que yo tampoco sey cúmu vamus a rigar.

  • Ya, boba. Es que va que di que los que l'organizan ya lo tienen todu acarriau y rigau. Bueno, eso es lo que yo hey oyíu, que yo saber, saber, no sey nada...